的激烈的动作,以及他的在她里面的播
,这一切都在一种沉睡的状态中过去,直至他完毕后,在他的胸膛上轻轻地喘息着时,她才开始醒转过来。
这时她惊愕了,朦胧地问着自己,为什么?为什么需要这个?为什么这个竟把她的重负减轻而给她以和平的感觉?这是真的么?这是真的么?
她的近代的烦恼的心还是不能安息下来,这是真
的么?她知道,假如她自己献身与这个,那么这便是真的;但是假如她固守着自己时,这便是不真了。她老了,她觉得自己是一百万岁似的老了。总之,她再也不能支持自己的重量了。她是整个放在那里,任
拿去,任
拿去。
那在神秘的静息中躺着。他感觉着什么?他想着什么?她不知道,她觉得他是一个陌生
,她是不认识他的。她只好等待,因为她不敢扰
他的神秘的静息。他躺在那儿,他的两臂环抱着她,他的身体在上面,他的
湿的身体触着她,这样的近.完全一个陌生
,却又吵令
感觉不安,他的静息的本身是令
宁泰的。
这一点,当他最后激醒转来而从她的身上抽退时,她是觉得的,那好象他把她遗弃了似的,他在黑暗中,把她的衣裳托了下来,盖在她的膝上。他站了一会,显然地在整理着他自己的衣服,然后他安静地把门打开了,走了出去。
她看见在那橡树的梢,落
残辉的上面,悬着一
明亮的小小月亮,她赶快站了起来,把衣裳整理好,然后她向那小屋的门边走去。
树林下面是昏暗了,差不多黑了。可是树林的上面,天还带着水晶似的幽明,不过没有那种睛朗的白光了。那从林下的昏暗中向好了过来,他的脸孔昂举着,象是一个灰点。
"我们走罢!"他说。
"到哪儿去?"
"我陪你到园门去。"
他有他的料理事的状态,他把小屋的门锁上了,然后跟着她出去。
"你不懊悔吗?"当他在她旁边走着时问她道。
"不!不!你呢?"她说。
"为那事!不!"他说,过了一会,他加了一句:"不过还有别的事罢了。"
"什么别的事?"她说。
"克利福男爵,其他的,和一切的纠纷。"
"什么纠纷?"她沮丧地问道。
"事常常是这样的,于你于我都是一样,总有些什么纠纷的。"他在昏暗中,稳定地走着。
"你懊悔么?"她说。
"在某一方面是有点儿的!"他一边回答,一边仰望着天空。"我自以为和这些事是断绝了,现在我却又开始起来了
"开始什么?"
"生活"
"生活!"她应声说道。感觉着一种奇怪的兴奋。
"那是生活。"他说,"没有法子避免的。如果你避免它。你便等于死。所以我只好重新开始,我只好这样
。"
她却不把事看成这样。但是……
"那是。"她欢快地说。
"无论那是什么,反正一样。"他回答道。
他们在静默中,在渐见昏黑下去的林中前进着,直至他们将到园门的时候。
"但是你不憎恨我罢?"她有点不安地说。
"不,不。"他答道。突然地,他用着那种古代的结合类的热
,把她紧紧地抱在怀里。"不,我觉得那个太好了,太好了,你也觉得吗?"
"是的,我也觉得。"她有点不诚实地答道。因为她实在并没有觉得怎样。
他温柔地,温柔地,热吻着她。
"假如世界上没有这许多,那就好了。"他悲伤地说。
她笑着,他们到了园门了,他替她把门打开。
"我不再送了。"他说。
"不!"她把手伸了出去和他握别,但是他却用双手接着.
"你要我再来么?"她热切地问道。
"是的!是的!"
她离开了他,向园中过去,他在后边望着向灰暗的园中进去,心里差不多感着痛苦地望着她走了。
他原本是要守着他的孤独的,现在他使他再想起间的关系来了。好恰牺
了自由,一个孤独者的自由。
他向黑暗的林中回去,一切都静寂着,月亮也沉了,但是他听得见夜之声响,他听得见史德门的机器和大路上来往的车辆。他慢慢地攀登那赤的山坡。在山上,他可以看见整个乡村,史德门的一排一排的火光,达娃斯哈煤小灯光和达娃斯哈村里的黄光。昏暗的乡村里,随处都是光,远过地,他可以看见,高炉在发着轻淡的
红色,因为夜色清明,白热的金属发着玫瑰的颜色,史德门的电灯光,又尖锐又刺眼!多么令
难解的含着恶意的光辉!这一切米德兰工业区的夜的不安和永久的恐怖。他听得见史德门的车盘响着,载着七点钟的工
到煤坑里去,矿场是分三班
流工作的。
他向幽暗的僻静的树林里下去。但是他知道树林的僻静是欺的了。工业的嘈声把寂静
坏了。那尖锐的灯光,虽不能见,也把寂静嘲弄着。再也没有谁可以孤独,再也没有僻静的地方,世界再也不容有隐遁者了,现在,他已经得到了这个
,并且加了自己一个新的痛苦与罪罚的枷锁了,因为他从经验得知这是怎么一回事的。
这并不是的过失,甚至不是
过失,也不是
欲的过失,过失是从那边来的,从
那邪恶的电灯光和恶魔似的机器之嚣声里来的,那边,那贪婪的机械化验的贪婪世界,闪着灯光,吐炽热的金属,激着熙来攘往的喧声,那儿便是罪恶所在的地方,准备着把不能同流台污的东西一概毁灭,不那世界全果把这树林毁灭了,吊钟花将不再开花了,一切可以受作用的东西,定要在铁的跟随之下消灭。
他用无限的温想着那
,可怜的无依无靠的
,她不知道他自己是这样可
。呵!太可
了!她所接触的庸欲之流太不配她了!可怜的
儿,她也有点象野玉簪似的易伤地
弱,她并不象近代
子似的,全是树胶品和白金。他们要压倒她!那是毫无意义了,他们要压倒她,如同他们压倒一切自然的温柔的生活一样,温柔!她有点什么温柔的东西,象滋长着的温柔的玉簪花似的温柔的东西,这东西是今
化学品的
们所没有的了,但是他定要诚恳地把她保护一些时
,只一些时
,直至无
的铁世界和机械化的贪婪世界把她和他自己同时压倒。
他带着他的狗和枪,到了他暗的村舍里,把灯点了,把火炉里的火生了,然后吃晚餐:一些面包和
酷一些小葱
和酒。他在他所
的静默中孤独着。他的房子是清洁的。整齐的,但是有些冷清,可炉火是光耀的,炉床是白,白漆布铺着椅子上面悬着的一盏煤油灯也是光亮亮的,他想拿一本关于印度的书来看,但是今晚他却不能看书了,他穿一件衬衣,坐在火旁边,并不吸烟,但是有一杯啤酒在手旁边,他思念着康妮。
实在说来,他是懊悔发生了那种事的,那懊悔也许大部分是为了她的缘故,他感觉到一个预兆,那并不是过失或罪恶的预兆,这一点他的意识是不会扰
的,他知道一个
的意识所最怕惧的,是社会,或是自己,他并不惧怕自己。但是他很显然地惧怕社会,他本能地知道这社会是恶毒的、半疯狂的野兽。
那!要是她能够在城里和他在一起,而除了他俩