,会猜想我们去做那事了,然后跑去跟布奇说。
」来到我的房间里,我帮她脱光衣服,然后站在那里欣赏着她
感胴体的美丽曲线,然后将她抱上了床。
我拿了一个枕
垫在她的
下面,让她的
户抬高一点,然后便低
靠近她那让我梦寐以求的小
。
一

特有的清洌体香从她的腿间传来,我兴奋地意识到,这个属于另一个男
的隐秘部位马上就要被我随意玩弄了。
我伸手抚摩着她的
阜,手指探下去搓揉着她湿润的
唇,慢慢地将一根手指
进她的
道
,弄得她忍不住轻声呻吟起来。
我的手指继续向她的身体
处探去,同时用大拇指搓揉着她的
蒂,她的呻吟声更大了。
当我的嘴唇贴到她
唇上的时候,她身体如同被电击了似地颤抖起来。
我的舌
在她的大、小
唇和
蒂间来回舔弄着,刺激得她高抬着
,努力想把自己的
户更加贴近我的嘴
。
我的舔弄和吸吮让她不停地大声尖叫和呻吟着。
「哦,上帝啊,噢,我的上帝……」她呻吟着,双手紧紧按着我的
,好像生怕我的嘴
离开她的身体一样。
随着我加大了舔吸的力度,她的叫声更大了:「哦,哦,哦,好舒服啊……,哦,哦……」我的舌
和嘴唇继续努力工作着,舌尖已经舔遍了贝基
道
的每一个神经敏感的地区,刺激得她浑身颤做一团。
突然,她的身体如痉挛般收缩着,后背猛地拱起,大声尖叫着:「啊啊啊,我要死了……」她第一次在男
的
中达到了高
。
我让她休息了一会儿,然后叫她:「贝基。
」「嗯嗯嗯……」「喜欢吗?」「还用问吗?」「我就是想确认一下。
我想知道你是否得到了你想要的,还要提醒你我们曾经有过的约定。
」「什幺约定啊?」「相互服务啊,亲
的。
」我说着,手指着我勃起的
茎。
「你想要什幺,
还是
?」「我都想要。
」「我现在就躺在这里,浑身一丝不挂,两腿分得大大的。
你应该能看到,我湿得要死,你就把电线桿捅进去也不是什幺难事吧?所以,我们先
吧,你说好吗,汤姆?」一阵狂风
雨过后,我们俩都得到了极大的满足。
完事后,她一边穿衣服一边对我说道:「你不会出去跟你那些狐朋狗友吹嘘吧?我可不想让布奇知道这件事。
」「当然不会啊,贝基。
如果出去
说,我可能就没有下一次的机会了。
我还想继续和你做
呢,你想不想啊?」贝基眼睛看着别处,过了很长时间才耳语般地回答道:「是的,我也想。
」******************儘管贝基保证说她会保守这个秘密,但很显然她还是忍不住告诉了她的几个密友,而她的密友又告诉了其他
孩子,因为我突然变得很受
孩子们的欢迎。
这对我来说既令
激动又充满危险,令
激动是因为那些
孩子们都主动来和我做
(实话实说,我感觉自己就像一匹
力充沛的种马),充满危险是因为那些
孩子都是有男朋友的。
她们只所以都喜欢和我做
,就是因为我的舔功十分了得。
儘管她们仍然
着她们的男朋友,却都非常渴望得到至少一次贝基所描述的那种非常消魂的
服务。
事实上,从我内心来讲,我真的只希望和贝基保持那样的关係。
我每週都要和一个新
孩子做
,她们其实也不想和我有长期的关係,只是很好奇地想验证一下那些关于我
技巧的传闻「是否真实」,一旦证实后,她们还会回到她们男朋友身边,只是有些
孩子会隔一段时间再来找我。
我还没有固定的
朋友,不过我也不想有,既然我每週都能和
孩子一起消魂,也就没必要找什幺固定的来麻烦自己了。
但是,我这样的想法在见到梅格后发生了改变。
第一次见到梅格的时候,我就感觉自己该从那幺
蕩混
的生活中解脱出来了。
对我来说,那算是一见锺
了,我决定一定要把她追到手。
首先,我要先斩断和其他
孩子的一切来往,不过说起来容易做起来难啊,要让那些体验过我消魂
技巧的
孩子放弃这样的享受还真不是一件容易的事
。
不过,为了梅格我还是成功地和所有
孩子说拜拜了,然后我和她约会,建立了固定的关係,最后,我顺理成章地向她提出了结婚的请求,她高兴地答应了我。
但是,就在我把订婚戒指戴在她手上的第二天,我就做了对不起她的事
。
说起来,我做对不起她的事
也是为了保持我和她的关係,但这样说怎幺听起来都像是「得了便宜还卖乖」的话,可事实的确如此。
梅格不是本地
,她是因为工作关係才在这里生活的,由于来的时间不长,她没什幺朋友,更不是我朋友圈子里的
,所以对我以前的事
毫不知
,我当然也不可能把以前的事
告诉她。
就在我们订婚的第二天,我带着梅格去参加一个聚会,在那里碰到了我以前
往过的一个
,她叫马琳·埃姆斯。
她一见到我,立刻兴奋地跑过来,对我说道:「喂,我的金舌大侠,最近怎幺见不到你
了啊?」「我在啊,马琳。
」「什幺啊,我一直找不到你啊,亲
的。
我就要离开这里了,汤姆,所以很希望你再舔吃一次我的
户。
你什幺时候有时间啊?」「抱歉啊,马琳,我现在不能玩了,我已经订婚了,不能这样了。
」「别开玩笑了,什幺订婚了?你不是仍然每週都要幽会贝基吗?如果你不想让她老公布奇知道你们的事
的话,就别跟我说什幺『不能玩了』、『已经订婚了』之类的废话。
」我不能确定马琳是否真的会向布奇告密,但我不敢冒险。
布奇是个脾气
躁的
,一旦让他知道我和他妻子偷
的事
,他一定会和我拚个你死我活。
这样一来,梅格就会知道我以前的所作所为,我们的关係也许就完了。
想到这里,我看了看正在远处和几个
聊天的梅格,真怕她知道了我和那些
的事
,只好对马琳说道:「好吧,我跟你走。
」我们一起出了酒吧,她问我把车停在哪里了,我灵机一动,撒谎说我没开车来,要她去管她老公哈尔要汽车钥匙,因为我刚才看到她老公也在酒吧里。
「那不行,万一他问我去哪里,我怎幺回答啊?」「可是,我也不想在停车场或者
地里
那事啊,算了,我们别
了。
」说着,我就想返回酒吧。
马琳拉住我的胳膊,说道:「别啊,我们找个地方吧,去那边的旅馆吧。
」到了旅馆,马琳掏钱要了个房间,然后拉着我上楼去了。
我真不想再和这样的
有什幺瓜葛,但为了能让她保密,不要把我以前的事
告诉梅格,我也只要勉强为之了。
到了房间里,马琳立刻脱下了裙子,把早已湿漉漉的
户朝我亮了出来。
她躺在床上,尽量分开大腿,我看到她的
唇有些红肿,很显然是刚刚被
过的,一些
正顺着她的
唇流到了
门上。
我心想,
