立刻就下了逐客令。
 汉斯与柯拉脸上的笑容都消失了,因为大笑不止而红润的脸色也冷静了下来,对着这个毫不热 的
的 不满地撇撇嘴。
不满地撇撇嘴。 
对马修示意后,汉斯便拉起柯拉的手告别。
“你跟他们说了什幺?”赫伯特小声地问马修,将他带进了屋里。
 “我什幺都没说……”“那‘父亲’又是怎幺回事?”“那只是……他们的猜测……”“以后也不要与那些 来往了。
来往了。 
 ”远远看到马修坐在树桩上仰着 认真听他们说话的样子,赫伯特其实有些妒忌,“你根本没看到那个男孩的靴子上满是泥
认真听他们说话的样子,赫伯特其实有些妒忌,“你根本没看到那个男孩的靴子上满是泥 ,那个
,那个 孩的裙摆上也尽是骯髒的泥印。
孩的裙摆上也尽是骯髒的泥印。 
 ”他将手套除下就转身进 书房紧紧地关上了门。
书房紧紧地关上了门。 
马修愣愣地站在门外。
 他知道赫伯特不能 露身份,自己更不愿说出自己见不得
露身份,自己更不愿说出自己见不得 的身份,自然是什幺都没有说。
的身份,自然是什幺都没有说。 
但赫伯特的样子却明显地不高兴了。
可要说不高兴的话,却又奇怪地没有发怒。
 马修已经搞不清楚这个 。
。 
 将汉斯与柯拉送来的东西转 给厨娘,马修才默默地回了自己的房间——确切地说是两
给厨娘,马修才默默地回了自己的房间——确切地说是两 的房间,他无处可去。
的房间,他无处可去。
