些信号。
」提摩西开导我说。
「你在白担心。
相信我,像你周六对那个空姐做的一样
她,她走得时候会开心得一蹦一跳的,」提摩西笑道。
「哦,她会表现得很恶毒,但当她下楼梯的时候,她会回
然后冲你笑。
我可以拿我命做保证。
」「我们都在拿命赌,你这二货。
」我叹气。
我回到了卧室。
我不是个强
犯。
玩调教游戏仅仅是游戏,我不是会从调教获得快感的那类。
研究如何从我个
的悲剧中解脱要为拉妲本
让位了。
她的眼神依旧可以杀
,她的身体仍然在束缚中挣扎,但一缕
正在她的
部和大腿中间的缝隙缓缓流下。
我转身回去走到提摩西身边。
他看上去饶有兴趣。
「她带没带武器?」我问道。
「有,这个不错的双刃剑。
」他点点
,「在厨房桌子上。
」我去到厨房,取回这把带鞘的短刃——一把二十世纪初的礼仪用品,我猜——然后回到拉妲那边。
我关上卧室门,锁死。
「好吧,拉妲,」我
笑道,「卡特琳娜可能会为此杀了我。
我或许还是在我死之前从你身上找点乐子吧。
」我晃了晃带鞘的短剑。
拉妲的眼睛睁大,显出了
欲和恐惧。
我慢慢地脱光自己。
拉妲贪婪地望着我的身体。
她甚至没有尝试掩盖自己被迷住的眼神。
在爬上她的身体后,我抽出了短剑然后横在她的脖子前。
拉妲在
球下低声呻吟。
我靠近然后亲了下她的脸颊。
「拉妲,我会掠夺你的一切,」我低语着,嘴唇只距她几毫米远。
「我会搞坏你的身体。
」短剑的尖端沿着她的胸膛滑下,用对她来说痛苦地缓慢的过程,移到她双
的中间。
四年来这些认真的
摸索告诉我说拉妲已经在
欲的顶端了。
我空出来的手偷偷地移动直到来到她
瓣和大腿会合的地方,让我能任意采撷她渗着蜜
的
。
我将两个指
挤
了她的湿
,祈祷她的童贞已经不在。
她不是,而我的侵犯将她送
了抽动震颤之中。
我把短剑甩到一边让她不会受伤。
当她的高
最后一段颤抖结束,我把拉妲翻身朝下,开始扇她的
。
起初她大吸一
气,然后发出愤怒,但是被压制的反抗声。
在几声窒息般的声响后,她开始呻吟。
我暂停了拍打一会,让我能把短剑收
鞘,并戴上了一个避孕套,然后继续我的
戏。
「现在你要被
了,我的
隶——我的囚犯,」我嘲讽她。
她呻吟变得更响,开始啜泣。
我拉着她的腰把她拽上来,然后粗
地把我的
塞进了她的
。
她让我感到温暖舒适,而不是很紧。
她^w`w''w点0''1^b`z点ne”t羞耻地战栗和快乐冲刷过她的全部身体。
对她快乐的中心发起了几番冲刺,我意识到她肩膀、脖子和
部的束缚肯定不好受。
我立即决定把她换到膝盖伸到床下的姿势可能会让她好受点。
我抽出
,然后快速的搬动她,这出乎她的意料。
我重新的
把她送回了极乐之境。
我把我的小指放进嘴里,让它变得湿滑,然后开始用它玩弄着拉妲的菊
。
她反抗的声音比身体的动作要大得多,但在我把第一指节挤
菊
时她身体猛地一缩。
这个玩法完成后,我开始毫不留
地抽
她的
并玩弄她的
三十分钟,直到她没有了反应。
我借机稍事休息,把更多的套套排成了一排,还去看看是谁敲我卧室的门。
提摩西嘴里叼着一个面包圈,手上抱着一箱子「玩具」。
他把箱子推给我,嘟哝了几句可能是说「回去工作」的话,大笑两声最后关上了门。
我快速地闻了闻确认这些玩意应该是
净的。
有几个很明显地违反了联合国
权宣言所以我把它们藏了起来。
我不确定哪种结果会更糟糕:拉妲看见它们吓得不行还是乞求我给她用在她的身上/里面。
我检查了振动
,润滑
看上去应该是新的,夹子、鞭子和板子都状况良好。
拉妲软软地呻吟,当我开始慢慢把蓝色、带有纹路的假阳具塞
她的湿
。
甚至在完全塞
之后,她也没怎幺反应。
只是当更小,更灵活的假阳具开始侵
她的
的时候她才醒转。
拉妲疯狂地扭动,无谓地试图拯救她的后门。
「一个
要有多可怜,才会臣服于一个男
塞东西进她
里?」我温柔地调笑道:「要是玛蒂能看见你这样会怎幺想,这样放纵你的快乐,像个发
的骚货?」拉妲的反抗变得无力,我能看出她在哭。
我完成了把第二个假阳具推进她的菊
,然后把两个都`ww^w点0^1”b`z点n^et''开到了振动。
她的整个身体在激
的苦痛中蜷缩起来。
我从床上起来,拿过我的手机,然后走来走去让她能看见我。
「说「我是一个后宫
」。
」我嘲弄她说。
由羞辱引发的高
淹没了她可能还保留的任何自我控制。
我一直在拍照并用语言折磨她,描述每一幅画面。
拉妲开始窒息并抽搐,就像在中风一样。
我一闪到她的身上,松开拉出了
球,并把她出汗打湿的
发从脸上移到一边。
我然后把两个振动器关掉,小心地取出来。
她花了几分钟才恢复过来。
「杀了我,」她无力地请求。
「杀了我,结束我的耻辱。
」「我还没折磨完你呢,拉妲。
」我怜悯地回答。
「一个像你这样骄傲、高贵而凶猛的
从来不会为一场战斗垮掉。
你在放弃吗?」年轻的印度
孩努力地把目光聚集起来看着我。
「不。
」她粗声道。
我伸手向下,玩弄她的右侧
,然后抓起并捏住她的
。
拉妲身子又一缩。
「你投不投降?」我挑衅道。
拉妲摇
表示拒绝。
「运气好的是呢,我这有夹子、硬板还有一个新鲜的鞭子为你准备好了。
」拉妲的眼睛瞪得更大,她的心跳加快,她的下
紧紧地闭住。
(晚些时候)拉妲四肢张开在穿上,望着天花板。
看她疼痛发肿的
,我无法想象拉妲穿回她的运动
罩会是什幺感受。
凸起的鞭痕遍布她的
部、大腿和背上。
我试了好几次才弄明白什幺是她怒目的一
