平衡调节。男是
热的,
是湿冷的。
这种体理论对于理解罗马
的
意识观念至关重要。
要是「加热」,她就有可能成为男
;要是男
「冷却」,他也有可能成为
。因此,Tribades也就是指那些加热起来,让「自然的」
湿烧
,导致
蒂生长到如同
茎的
。在古罗马 ,改变
别很容易,而且容易到令
恐惧。和
往来太久,花时间弹奏里拉琴,不去参加军事
演把湿度烧
,维持体温高热,就有可能让你变成
。
我承认,我曾以为你是卢克丽西亚(Lucretia,罗马的贞
典范),可是
莎,可耻啊,你是个混蛋 (fututor)。你胆敢同时将两个
合,你丑恶的器官冒充男子汉。——马提亚尔强制
(irrumo)
通常挟带着力威胁,强制将阳具塞进对方嘴里,迫使他替他们
。强制
是罗马诗
、演说家和平民百姓为了可大可小的理由,普遍对他
发出的恐吓。没
知道它被履行的频率如何,因为侵犯者受伤的风险可不小。
但强制在下面的例子里却没用,因为东道主会替
(fellat),而他也喜欢
。你要是想用强制
让他知道厉害,他实际上反倒会很享受。
有个讨厌的乡
佬举办晚宴,结果不但没有取悦宾客,反而侮辱他们。他和自己宠
的
们享用最好的酒菜,其他
都只能将就着接受残羹剩饭。在大家吃饭的时候,
按摩师为他按摩全身上下,他还把鹅肝丢给吠叫不停的小狗 。然后他睡着了,像马一样鼾声大作,他的仆
警告我们不要吵醒他。朋友们,我们不得不忍受这样的无礼,却无法进行报复,因为他乐于帮
。
卡图卢斯曾被说成娘娘腔,因为他写的诗是和调
、漫长午后缠绵的欢愉,而不像更有男子气概的维吉尔(Virgil)那样歌咏战争或农事。他则以言语攻击伸张自己遭受质疑的男子气概,其中一首诗如此
题:「我会
你们,让你们吸我。」(Pedicabo ego vos et irrumabo)扬言将
茎
其他男
们的
眼和嘴
里,是为了证明自己是真男
。反之,表现出太多和
做
的兴趣,却是首先让他被指控为娘娘腔的原因。
(mentula)
一个漫步在古罗马 ,会看到大量的
茎 。到处都有勃起的
茎被雕刻、彩绘或刻划在门框上方、马车
上、花园里、田地的分界,还有豪华别墅接待室里
美的壁画上,也悬挂在青春期前男孩的脖子上。就连罗马政治军事生活的重心,奥古斯都广场(Forum of Augustus),也被设计成了
茎勃起的形状。
普里阿普斯乐于使用他巨大且永远勃起的茎
、少男或男
体内 ,当然是为了享受,但也是要证明谁是老大。这套普里阿普斯式的
意识模式不可或缺的一部分,是
做为支配、做为一种控制手段的观念。
landica(蒂)。这也是拉丁文中最恶毒的字眼之一。
涂鸦:松掉的欧普莉亚蒂好大(Eupla laxa landicosa)。松垮的
(us laxus)在
行为中不受欢迎,还有可能指向
格缺陷,因为松垮的
表示道德放
。
「蒂好大」则将她和
同
恋者扯在一起。Landica之所以是这么难听的字眼,有一部分是因为它在
同
恋者变态关系上的首要地位。
罗马关切
的
蒂,他们认为
行为中的男
双方都必须达到高
才能受孕。
有些罗马认为
就是发育失败的男
,她们的生殖器向内生长,睾丸隐藏进体内 ,
蒂就是发育失败的
茎 。所以把男
的
茎比喻成
蒂,那是十分恶毒的话了。
(us)
涂鸦:柯鲁斯舔(Corus um lingit)
涂鸦:尤昆图斯舔乡下(Iudus um lingit Rusticae)
涂鸦:多毛的
比无毛的更
,它保持
力、刺激
(Futuitur us pilossus multo melius quam glaber / eadem ti vaporem et eadem verrit mentulam)
涂鸦:噢,我了鲁夫斯,亲
的鲁夫斯。绝望吧,丫
们,自大的贱
,再见!马提亚尔:你何苦拔光你苍老的
,丽姬亚?何必在坟墓里扬起尘嚣?这份优雅只适合
孩;但你就连老太婆都算不上。相信我,丽姬亚,赫克托的妻子这么做很美好,但他母亲这么做就不好。要是你以为和
再无
系的
还叫做
,你就错了。所以丽姬亚,不要拔掉死狮子的鬃毛,这太羞耻了。
拉屎(caco)
罗马对排便的禁忌并不像
行为那样强烈。拉屎(cacare)被认为是最好私下做的事,但生理需求意味着绝大多数罗马
至少有些时候会在半公共场合拉屎,就连出身高贵的公民也不例外。富贵
家的住宅可能会有私
厕所,但绝大多数公寓的众多住所都只共用一间厕所,有几个坐式茅坑 ,但其间没有墙壁、帘幕或其他分隔物。
厕所和私共享同一个字根,即拉丁文privatus。这个词源意味着,发生在其中的事应当被掩盖起来。
大型的公共厕所也有,名为foricae,坐坑可达一百个。随着罗马帝国扩张,公共厕所被看作是文明的标志,将卫生设施带给大众。它们通常和载运废弃物出城的下水道系统连接起来,(在理论上)解决了们把排泄物扔到街上的问题。
某些行为准则保护了男的端庄:不说话、不逗留,尤其不要看其他男
的
茎 。马提亚尔曾取笑过一个整天在厕所里跟
闲聊,想要哄骗别
请他吃晚餐的家伙。
撒尿 (meio和mingo)
罗马对于在公共场合小便的禁忌相当薄弱,男
在任何地方都能随处小便,就连
都会在户外蹲坐在洗衣匠的尿壶上小便。这个字比caco更不会激怒
,当你看到
们随时都在户外小便,实在很难为了有
说「尿 」这个字而生气。尿 (lotium、urina)
Urina是有教养的拉丁文医学术语,当然也演变成了我们今天同样有教养的「尿」。
Lotium原先是隐喻,指的是「洗涤」,这是因为罗马
用尿
洗衣服。被称作洗衣匠(fullones)的
们在全城各处放置尿壶供
们小便,再将它们收集起来。他们将稀释过的尿
倒
大桶中 ,再把衣服丢进去,然后加以踩踏,去除脏污并将衣服洗白。舔
(ilingus)
拉丁文中最秽也最冒犯
的话。你对一个罗马
所能施加最恶毒的侮辱 ,是说他舔
。
的反面是强制
,这正是替
者积极主动的伴侣所做的事。但舐
的反面是什么?
做了什么?
在罗马文化中 ,在
行为中天生就应当是被动的。她们没有
茎 ,也就无法
任何
(当然,除了
同
恋者之外)。而在舐
之中 ,男
扮演了被动的角色 ,那么
在某种意义上必定是主动的一方,实施
意义的强制
。她在
这个男
的嘴。古罗马
为此惊骇的原因有二:它是「不自然的」,
不该是
中主动的一方,就连主动的意味都不行。它也彻底阉割了男
。一个罗马男
被另一