我发8000发不了4000也发不了最多发3240如果就这样发我就不要发奖金了,
译者的话
十位年轻的,为活跃无聊的产房生活,十天内讲述了100个亲身经历的故事:初恋、引诱、遗弃、强
、复仇、婚外
的荒唐、
生活的尴尬……在妙趣横生兼带苦涩酸楚的故事背后,则是前苏联社会的腐败、男
灵魂的丑陋、
处境的悲惨,以及她们对美好幸福生活的热烈渴望和执着追求……这便是《
十
谈》向读者展示的画面及其底蕴。01bz.cc
本书于80年代后期问世,立即在西方世界引起轰动。令西方感到震惊和兴奋的不仅是铁幕后的秘,也是举世闻名的卜伽丘《十
谈》在新时代的复活。然而,《
十
谈》在前苏联成为禁书,只缘
作家是持不同政见者,其犀利的笔触令当局生畏。
前苏联的崩溃,加之我们渐开放、宽松的社会环境,使得本书有幸与我国读者见面。
历经沧桑巨变之后再读这本书,更会别有一番感触和慨叹。
1994年11月28
于北京方庄
序篇
“这么吵的地方怎么能看书呢。”玛想道。她翻了个身,趴在床上,把《十
谈》摆在眼前,又拉过枕
堵住耳朵,想静下心来。
她已经想好了这场戏该如何开常观众进剧场时,见到的不是一般的领座员,而是披着长袍的修士们;他们负责检票、领座,在昏暗的剧场里提着古式的灯笼为大家照亮、引路。
她该去一趟尔米塔什博物馆,挑一盏合适的灯笼,画下样子来……舞台上不挂帏幕,一直就是敞开的,没有灯光,只有一只蓝莹莹的月亮悬在半空。更多小说 LTXSFB.cOm月光下映出佛罗伦萨城内一角的
廓:一眼
泉旁边有座教堂的大门,门的上方刻着“
总有一死”几个大字,修士们赶着马车来来往往,络绎不绝——那马车是收尸的灵车。还有一
钟,一
常鸣钟——“丧钟为谁而鸣?”最重要的是,从一开始,戏还没开始时,整个剧场就笼罩在死亡的
影里。十位愉快的年轻
正是在这样的背景下讲起了他们各自的故事。
可是这样的事实在让
难以相信:四周是一片瘟疫、死亡与痛苦的惨景,而这些骑士、淑
们居然能悠然自得讲起那些或
漫、或放
的故事来取乐。再看看这屋子里的
们,别说是瘟疫,就连一点皮疹都受不了。这在
产医院是极其常见的小毛病,可你看她们又哭又闹的,还歇斯底里大发作。或许
们现在变得更肤浅了也未可知。这帮愚蠢的
们,怎么这样沉不住气?难道你们就那么急不可耐地要回家去刷
瓶、洗尿布?老天爷,一想到这些麻烦事,真够让
疼的:30条小单子,30条尿布,30条包布,无论晴天雨天,都得洗净、消毒、晾
、熨平,真能把
烦死。
家西方国家早就发明了那种一次
使用的婴儿巾和防水婴儿裤。
我们的工业间谍如此著名,吗不少搞点电子机密,多盗窃一些生活中有用的技术呢?
“嗨,姑娘们,我说你们流哭好不好?这么齐声叫唤真是烦死
了。要是我的
下不来,我跟你们没完。”吉娜咋咋呼呼地喊起来。她是个流
子,这儿的值班大夫们都称她为“无业游民”,没
来探望她,她自己也不急着出院。
“我们要是能想点什么美好的的事该多好。”
琳娜叹了
气。大家都叫她“
丽什卡”,她身材丰满,
随和,在病房里
缘很好。
突然,玛计上心来。她举起那本《十
谈》,让每个
都能看到这本封皮鲜艳的大部
。“姐妹们,你们有谁看过这本书?”差不多一半的
都看过。“那好,”
玛接着说道,“我现在给那些没看过这本书的
简单介绍一下
节。一次城里发生瘟疫,十个青年男
来到城郊与世隔离了10天,跟咱们现在的
形一样。每天他们每
都讲一个故事,讲的都是关于生活和
、
的妙计以及
的悲剧。咱们也照样来一次怎么样?”
大家立刻拍手叫好。这可比没完没了地唠叨家庭琐事有趣多了。
第一天 初恋
这有什么不好意思的?咱们都是,都用同一个部位
。从
讲吧。
“咱们都得从儿开始讲。”
丽什卡宣布。“只求你们让我最后一个讲。让我开
儿,还真有点不好意思呢。”
“这有什么不好意思的?”吉娜笑道,“咱们都是,对吧?咱们都用同一个部位
,对吧?”
“你指的是哪个部位?”阿尔宾娜眯起眼睛问道。她长着一金黄色的秀发,一双蓝色的大眼睛,连名字都带点洋味儿。
“她指的是心。”瓦伦蒂娜迅速替吉娜打圆常瓦伦蒂娜是党员,还是个什么官儿。
“嗨,原来是心。”阿尔宾娜失望地叹了气,还闷闷地打了个哈欠。她显然是在跟瓦伦蒂娜寻开心,其实她一听到讲故事就来儿,一双大眼闪闪发亮。
可瓦伦蒂娜还在坚持:“不知什么原因,一提‘’这个词,总是有
不怀好意地发笑。在我们国家里,
也是国家大事,因为家庭都是在
的基础上建立起来的,而家庭又是组成国家的一个细胞。”
“太对了。”一直没说话的奥尔佳了进来。她是造船厂的工
。“我的初恋甚至牵扯到两个国家,苏联和东德。”
“是吗?快给我们讲讲,奥尔佳,快讲讲。”们吵闹着,都从床上坐起来,洗耳恭听。于是奥尔佳就讲起了她的初恋。
故事之一
由奥尔佳讲述。她是船厂的工,讲的是一位德国造船技工与一位苏联
工之间的一段富有国际色彩的罗曼史。这恋
涉及到两国政府,结果却以
灭而告终。
我的初恋很有些与众不同的地方。我是海军造船厂漆车间的油漆工。挣钱不少,这没说的,可
儿们总是跟我过不去。像公费旅游啦,分房子啦,都没我的份儿。为什么呢?
就因为我和一个德国订了婚。当然,他是东德
,可尽管如此……那是十年前的事了。我们船厂帮德国建造一艘油
。那是一项俄德联合工程——对不起,应该称为“苏德”。德国负责生产船身与机器,我们负责组装。两国都是社会主义国家,因此便有一场友好的社会主义劳动竞赛,终于使油
提前半年完工。以后的8个月就用来检查质量上的漏
。有时油
上载着德国技师们开进我们厂,有时我们还在船上检修,船就连我们一同被调回罗斯托克港。我们就这样往返于罗斯托克与列宁格勒之间。这里的年轻
很多,有的还相
了。
我渐渐对一位德国技工产生了好感。他叫彼得,按我们的习惯可以叫他彼特亚。他净,漂亮,严肃认真,还会讲俄语。只有一点不太好,他信教。这在民主德国并不稀。也许正因为如此,后来他得知我怀孕时,他只字不提去做流产,而是赶快跑到他们领导那里去申请和我结婚。他的领导同意了,可我的领导却不听这一套。他们把我调离油
,在党委会、工委会等等各种委员会里动员说服我,甚至毫不客气地讲:“去把孩子做掉。我们绝不会放你走。不然你就劝你的那个老德留在苏联。”